ข้อตกลงและเงื่อนไข

ทั่วไป
สัญญาการขายทั้งหมดของ LKS Ltd. (ต่อไปนี้จะเรียกว่า "ผู้ขาย") จะถือว่ารวมเงื่อนไขเหล่านี้เข้าด้วยกัน ยกเว้นในกรณีที่เงื่อนไขเหล่านี้
จะแตกต่างกันไปตามเงื่อนไขพิเศษที่ตกลงกันเป็นลายลักษณ์อักษรระหว่างคู่สัญญา ข้อกำหนดและเงื่อนไขใด ๆ ในใบสั่งซื้อที่ไม่สอดคล้องกัน
เงื่อนไขเหล่านี้จะไม่มีผลบังคับ
แคตตาล็อก
แคตตาล็อก รายการราคา และสื่อโฆษณาใด ๆ ที่เผยแพร่โดยผู้ขายมีไว้เพื่อบ่งชี้ลักษณะทั่วไปของสินค้าเท่านั้น
ที่มีอยู่และไม่มีสิ่งใดในแค็ตตาล็อก รายการ หรือเรื่องอื่นใดที่จะถือว่าเป็นตัวแทนโดยผู้ขายหรือเงื่อนไขหรือ
การรับประกันมีผลต่อสินค้าที่ขาย
ราคา
(i) ไม่มีใบเสนอราคาที่จัดทำโดยผู้ขายที่จะถือเป็นการเสนอขายสินค้าในราคาหรือราคาที่ระบุไว้ในใบเสนอราคาดังกล่าว เว้นแต่เป็นอย่างอื่น
ระบุไว้อย่างชัดเจน ใบเสนอราคาทั้งหมดจะใช้ได้ในระยะเวลาคงที่ 60 วันเท่านั้น
(ii) เว้นแต่จะมีการตกลงเป็นอย่างอื่นโดยชัดแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษร ราคาที่ต้องชำระสำหรับสินค้าทั้งหมดที่ผู้ขายจัดหาให้จะเป็นราคาที่ตัดสิน ณ วันที่จัดส่ง
บวกภาษีมูลค่าเพิ่มตามอัตรา ณ วันที่ส่งสินค้า ราคาทั้งหมดอาจมีการเปลี่ยนแปลง
การชำระเงิน
(i) สินค้าทั้งหมดจะต้องชำระเต็มจำนวนโดยผู้ซื้อให้กับผู้ขาย ณ เวลาที่สั่งซื้อ ด้วยเงินสด เช็ค หรือบัตรเครดิต
(ii) เมื่อมีการใช้วงเงินบัญชี โดยได้รับการตกลงอย่างชัดแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้ขาย ผู้ซื้อจะต้องชำระราคาเต็มจำนวนให้กับผู้ขาย
ภายใน 30 วันนับจากวันที่ในใบแจ้งหนี้
(iii) ผู้ขายขอสงวนสิทธิ์ในการคิดดอกเบี้ยในอัตราร้อยละสองสูงกว่าอัตราฐานของธนาคารบาร์เคลย์นับจากวันที่ราคาตกลงถึงกำหนด
ชำระเงินจนถึงวันที่ผู้ขายได้รับการชำระเงินดังกล่าวจริงและในกรณีที่มีการผิดนัดชำระเงินผู้ซื้อจะต้องให้
ผู้ขายให้ความช่วยเหลือทุกวิถีทางในการยึดคืนสินค้าที่ยังไม่ได้ชำระเงิน
การโอนชื่อเรื่อง
(i) กรรมสิทธิ์ในสินค้าจะตกเป็นของผู้ซื้อนับจากวันที่ชำระเงินเต็มจำนวนทั้งหมดที่ต้องชำระให้แก่ผู้ขายตามสัญญาซึ่งผู้ซื้อ
สินค้าถูกจัดหาหรือสัญญาอื่นใด จนกว่าจะถึงเวลาดังกล่าว สินค้ายังคงเป็นทรัพย์สินของผู้ขายโดยสมบูรณ์และผู้ซื้อจะต้องเก็บรักษาไว้
ประกันตามมูลค่าใบแจ้งหนี้เต็มจำนวน สินค้าดังกล่าวจะถูกจัดเก็บในลักษณะที่สามารถระบุตัวตนได้อย่างง่ายดายและผู้ขายจะได้รับสิทธิ์
ยึดคืนสินค้าดังกล่าวตามดุลยพินิจของตนและเมื่อใดก็ได้ก่อนที่จะชำระเงินเต็มจำนวน ผู้ซื้อตกลงยินยอมแก่ผู้ขาย คนรับใช้ และ
ตัวแทนอนุญาตให้เข้าไปในสถานที่ของผู้ซื้อเพื่อวัตถุประสงค์ในการยึดคืน การยึดคืนดังกล่าวจะไม่กระทบกระเทือนแต่อย่างใด
การคงอยู่ของสัญญาใด ๆ ระหว่างคู่สัญญา
(ii) หากสินค้าที่ยังไม่ได้โอนกรรมสิทธิ์ไปยังผู้ซื้อต้องผ่านกระบวนการ การเพิ่มเติม หรือการจัดการใดๆ ทรัพย์สินในสินค้าที่ผ่านการประมวลผลนั้น
เพิ่มหรือปฏิบัติจะตกเป็นของผู้ขายจนกว่าชื่อเรื่องจะผ่านไป
(iii) สินค้าทั้งหมดที่ผู้ซื้อขายให้กับบุคคลที่สามก่อนที่กรรมสิทธิ์จะตกเป็นของผู้ซื้อ จะต้องขายในฐานะตัวแทนของผู้ขายและรายได้ทั้งหมด
ที่ได้รับจากการขายดังกล่าวจะตกเป็นของผู้ซื้อในความไว้วางใจสำหรับผู้ขายจนกว่าจะได้รับชำระเงินเต็มจำนวนที่ค้างชำระโดย
ผู้ขาย
(iv) แม้ว่าทรัพย์สินในสินค้าใด ๆ จะยังไม่ได้ตกทอดไปยังผู้ซื้อ ผู้ขายมีสิทธิฟ้องผู้ซื้อสำหรับราคาของสินค้านั้น
สินค้าหากไม่ชำระเงินในวันที่กำหนด
จัดส่ง
(i) เวลาใด ๆ สำหรับการส่งมอบที่ระบุโดยผู้ขายจะเป็นค่าประมาณเฉพาะในเวลาที่เป็นไปได้ที่จำเป็นในการส่งมอบผลจากวันที่ได้รับโดย
ผู้ขายคำแนะนำฉบับเต็มและขั้นสุดท้าย ผู้ขายจะพยายามทุกวิถีทางตามสมควรเพื่อให้เป็นไปตามประมาณการดังกล่าว แต่ผู้ซื้อไม่มีสิทธิ์
เสียหายหรือยกเลิกสัญญาใด ๆ กับผู้ขายด้วยเหตุผลเฉพาะจากความล้มเหลวในส่วนของผู้ขายในการจัดส่งตามกำหนดเวลาใด ๆ ที่ระบุไว้
(ii) ผู้ขายจะพยายามปฏิบัติตามคำขอที่สมเหตุสมผลของผู้ซื้อในการเลื่อนวันส่งมอบที่ระบุไว้ แต่จะอยู่ภายใต้
ไม่มีข้อผูกมัดบังคับในการทำเช่นนั้น ในกรณีที่มีการเลื่อนดังกล่าวตามคำร้องขอของผู้ซื้อ ผู้ซื้อจะต้องชำระเงินให้แก่ผู้ขายในวันที่
เรียกต้นทุนและค่าใช้จ่ายทั้งหมดที่เกิดขึ้น รวมทั้งค่าจัดเก็บที่เหมาะสมตามโอกาสที่เกิดขึ้น
(iii) เมื่อสินค้าถูกขายโดย “ค่าขนส่งที่จ่าย” โดยผู้ขาย การส่งมอบจะถือว่าเกิดขึ้นในขณะที่สินค้าถูกยกออกจากการส่งมอบ
ยานพาหนะและหลังจากนั้นสินค้าจะอยู่ในความเสี่ยงของผู้ซื้อทุกประการ
ความเสียหายระหว่างการขนส่ง
ผู้ขายจะไม่ยอมรับการเรียกร้องค่าสินไหมทดแทนสำหรับสินค้าที่เสียหายหรือสูญหายระหว่างการขนส่ง เว้นแต่จะมีการแจ้งให้ผู้ขายทราบเป็นลายลักษณ์อักษรเกี่ยวกับความเสียหายหรือสูญหายดังกล่าว
ผู้ซื้อและผู้ขนส่งภายในสี่วันทำการนับจากวันที่ผู้ซื้อได้รับสินค้าและสินค้าที่เสียหายทั้งหมดจะถูกเก็บไว้โดยผู้ซื้อ
อยู่ระหว่างการตรวจสอบโดยผู้ขายและผู้ขนส่ง
ความรับผิด
(i) ในการสั่งซื้อกับผู้ขายภายใต้เงื่อนไขเหล่านี้ ผู้ซื้อจะถือว่ารับทราบว่าผู้ซื้อไม่ได้ติดต่อในฐานะ
ผู้บริโภคและข้อกำหนดของเงื่อนไขเหล่านี้ซึ่งจำกัดความรับผิดของผู้ขายนั้น (เว้นแต่จะได้รับแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้ซื้อไปยัง
ผู้ขายก่อนเวลาที่ยอมรับคำสั่งซื้อดังกล่าว) ยุติธรรมและสมเหตุสมผลในสถานการณ์ทั้งหมดที่ผู้ซื้อทราบในขณะนั้น
(ii) สินค้าทั้งหมดที่ผู้ขายจัดหาให้นั้นรับประกันว่าเหมาะสมกับวัตถุประสงค์ปกติ
ซึ่งสินค้าดังกล่าวมีวัตถุประสงค์ ไม่มีความรับผิดใด ๆ หากพบว่าสินค้าไม่เหมาะสำหรับวัตถุประสงค์อื่นใดไม่ว่าจะมีวัตถุประสงค์อื่นหรือไม่ก็ตาม
ได้แจ้งให้ผู้ขายทราบก่อนทำสัญญา คำแนะนำใด ๆ ที่ผู้ขายทำขึ้นในสถานการณ์ดังกล่าวถือว่าอยู่ในเกณฑ์ดี
ความเชื่อ แต่เนื่องจากเงื่อนไขการใช้งานอยู่นอกเหนือการควบคุมของผู้ขาย ผู้ซื้อจึงต้องพึงพอใจในความเหมาะสมของสินค้า บันทึกเป็น
ดังกล่าวข้างต้นเงื่อนไขหรือการรับประกันใด ๆ โดยนัยหรือกำหนดโดยกฎหมายเกี่ยวกับคุณภาพที่เหมาะสมตามวัตถุประสงค์หรืออย่างไรก็ตามของสินค้าใด ๆ ที่จัดหาโดย
ผู้ขายได้รับการยกเว้นโดยชัดแจ้ง ณ ที่นี้ และไม่ว่าในกรณีใดๆ (ยกเว้นการเสียชีวิตหรือการบาดเจ็บที่เกิดจากความประมาทเลินเล่อของผู้ขาย) ผู้ขายจะต้องรับผิด
การสูญเสีย การบาดเจ็บหรือความเสียหายใดๆ ที่เกิดขึ้นหรือเกิดขึ้นไม่ว่าจะในการสัมผัสหรือการละเมิด เว้นแต่จะได้ระบุไว้โดยชัดแจ้งและตามขอบเขตที่กำหนดไว้ในเงื่อนไขนี้
(iii) หากข้อบกพร่องใด ๆ ในฝีมือหรือวัสดุจะต้องปรากฏอยู่ในสินค้าใด ๆ ที่ผู้ขายจัดหาให้ภายใน 12 เดือนนับจากวันที่ส่งมอบ
โดยมีเงื่อนไขเสมอว่าสินค้าจะพบว่าไม่เป็นไปตามข้อกำหนด ผู้ขายจะมีสิทธิ์ตามดุลยพินิจของตนแต่เพียงผู้เดียวในการเปลี่ยนให้โดยไม่เสียค่าใช้จ่าย
ให้แก่ผู้ซื้อ (นอกเหนือจากค่าขนส่ง) สินค้าหรือชิ้นส่วนใดๆ ดังกล่าว และผู้ซื้อมีหน้าที่ต้องยอมรับสินค้าทดแทนดังกล่าวเต็มจำนวน
ความพึงพอใจในข้อเรียกร้องของตนและจะต้องส่งคืนให้แก่ผู้ขายด้วยค่าใช้จ่ายของผู้ซื้อสำหรับสินค้าที่ส่งมอบในตอนแรกหรือส่วนที่ชำรุดบกพร่องดังกล่าว เช่น
อาจถูกแทนที่ หากผู้ขายไม่สามารถเปลี่ยนสินค้าหรือชิ้นส่วนดังกล่าวในจำนวนใดๆ ที่สามารถเรียกคืนได้โดยความเสียหายจากผู้ขายโดย
ผู้ซื้อจะถูกจำกัดอยู่ที่ส่วนต่างระหว่างมูลค่าของสินค้า ณ เวลาที่ส่งมอบให้แก่ผู้ซื้อ และไม่มีการเรียกร้องใดๆ โดย
ผู้ซื้อให้สิทธิแก่ผู้ซื้อในการระงับการชำระราคาของสินค้าใดๆ หรือสิทธิในการหักกลบลบหนี้กับการชำระเงินใดๆ ที่ถึงกำหนดชำระแก่ผู้ขายภายใต้
สัญญาใดๆ ที่ผู้ขายและผู้ซื้อทำขึ้น และการเรียกร้องใดๆ ที่ผู้ซื้อทำขึ้นจะไม่ให้สิทธิ์แก่ผู้ซื้อในการปฏิเสธสินค้าที่จัดหาและ
ให้ถือว่าสัญญาเป็นการบอกเลิกและการแก้ไขใด ๆ ของผู้ซื้อจะเป็นความเสียหายตามที่ได้ระบุไว้ในเอกสารนี้เท่านั้น
เหตุสุดวิสัย
ในกรณีของการกระทำใดๆ ของพระเจ้า การปะทุของสงครามทั้งในระดับทั่วไปหรือระดับท้องถิ่น การจลาจลหรือความโกลาหลของประชาชน การหยุดงานประท้วง หรือการกระทำหรือคำสั่งของรัฐบาลหรือ
เรื่องหรือสิ่งอื่นใดที่อยู่นอกเหนือการควบคุมตามสมควรของผู้ขาย ผู้ขาย:
(i) จะไม่รับผิดชอบต่อการบาดเจ็บหรือความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้นหรือเป็นผลจากสิ่งนั้น; และ
(ii) อาจใช้ดุลยพินิจแต่เพียงผู้เดียวของผู้ขายในการเพิกถอนสัญญาทั้งหมดหรือบางส่วนโดยไม่ต้องรับผิดใดๆ ความถูกต้องของการก่อสร้างและ
การปฏิบัติตามสัญญานี้จะอยู่ภายใต้กฎหมายของประเทศจีนและข้อพิพาททั้งหมดที่อาจเกิดขึ้นภายใต้หรือเกี่ยวเนื่องกับหรือเกี่ยวข้องกับ
สัญญานี้จะอยู่ภายใต้เขตอำนาจศาลของประเทศจีน

thThai
เลื่อนไปด้านบน